Publisher: Edition Wilhelm Hansen
Nu dækker sne den hele jord (1976),
I 1976 foreslog jeg i partitur-forordet til tuba-oktetten ”Nu dækker sne den hele jord at værket kunne udbygges med sang, og i år 2000 arrangerede Ivan Hansen en række koriske dele - fra korværker baseret på Sarvig-melodierne - til at indgå i en samlet enhed med den 10 minutter lange oktet, nu kaldet ”Nu dækker sne den hele jord – Vintersalmer” (1976/2000), med en spilletid på 18-19 minutter.
- Per Nørgård
Large Ensemble (7 or more players)
NU DÆKKER SNE DEN HELE JORD (NOW ALL THE EARTH IS WHITE WITH SNOW)(1976) for 8 part Tuba-ensemble.
When in 1975 I had finished composing my 3rd Symphony (begun in 1973), I wrote three simple melodies for two psalm texts by Ole Sarvig “The Year” and “Choral Hymn”. One of these was later included in the Danish Hymnbook under the title “Året – Som året går” (The Year).
These three “Sarvig tunes” were derived from the same material as the second movement of the 3rd Symphony and could be harmonized together in several different tempo relationships at the same time - like fractals – which inspired me to write several choral and instrumental works in the following decade based on these melodies: “Frost Psalm”, “Winter Cantata”, “Cycles”, “Cantica”, the cello octet “Og livets sommer sover dybt” (“And life´s sweet summer sleeps below”), and the tuba octet “Nu dækker sne den hele jord” (“Now all the earth is white with snow”), with a duration of 9-10 minutes.
In 1999 Ivan Hansen arranged choral sections as described in the original score - from choral works based on the Sarvig melodies - to make up a collected unity with the Tuba Octet, now titled Nu dækker sne den hele jord – Vinterhymner” (English version: “Now all the earth is white with snow - Winter Hymns”) with a total duration of 18-19 minutes). This means that the work can be performed by tuba octet or by choir/tuba octet - with choral movements between the instrumental sections, both versions coloured by the Nordic and mythic poem by Sarvig, the beginning of which goes:
The passing year will pass its deep
So shall our mind reach winter´s sleep.
And as the tree stands leafles, bare,
Is winter´s realms: our minds aware.
Søren K. Hansen + Elgar Howarth